Les plus belles citations de Jean-Jacques Goldman
Tout sur l'actualité de Jean-Jacques Goldman
La vie de Jean-Jacques Goldman, de ses origines à aujourd'hui
Tout sur les chansons de Jean-Jacques Goldman
Tous les albums de Jean-Jacques Goldman
Tous les DVD et les cassettes vidéo de Jean-Jacques Goldman
Toutes les tournées de Jean-Jacques Goldman depuis 1983
Interviews, essais, livres
Robert Goldman : l'autre Goldman
Pierre Goldman : le dossier
L'histoire des Restos du Coeur et les tournées des Enfoirés
Les sondages de Parler d'sa vie
Listes de discussion et de diffusion, liens, adresses utiles, recommandations
Goodies : Jeu, fonds d'écran, humour...
Le livre d'or de Parler d'sa vie
Le pourquoi de tout ça...

Ik loop alleen

Où trouver ce titre Retour au menu

Auteur : Bart Herman
Compositeur : Jean-Jacques Goldman
Editée par : J.R.G. / Templar Music

Version originale
Année : 1997
Interprétée par : Bart Herman
Distribuée par : Private Life Music & Universal

Remarques :
Version en néerlandais de Je marche seul .

 

Reprises Où trouver ce titre Retour au menu

Année Interprète Support Référence Pochette
1997 Bart Herman CD De slag van mijn hart UMD 82023

Adaptations étrangères Reprises Retour au menu

Aucune reprise connue.

Je connais une reprise qui ne figure pas ici !

Paroles Adaptations étrangères Retour au menu

Aucune adaptation connue.

Je connais une adaptation qui ne figure pas ici !

Paroles Liens sponsorisés Retour au menu

Les chansons sont souvent plus belles... Paroles Retour au menu

Ik loop alleen

Alweer een uur te laat- alweer een dag voorbij
De lampen van mijn straat - dicht nabij

Ik voel me zo rot - mijn schedel halfzot
God ik moet iets doen of ik maak me kapot

Ik moet - ik mag - vannacht
Naar een feest dat ik zelf heb bedacht
Ik denk niet - ik doe - ik heb met mezelf rendez-vous

Ik loop alleen - door de stad die mij kent
Waar de nacht mij verwent - ik loop alleen
Ik laat me verdwijnen
Ik loop alleen - met mezelf als gezel
Een gedroomd samenspel - ik loop alleen
Samen vrijgezel

In minder dan geen tijd - vurig en intiem
Vind ik mezelf verleid - zo zalig anoniem
Tussen hemel en hel tikt de tijd snel
Elke vrouw bekennen maar je kent geen overspel

Het kan - het mag - vannacht
Ik heb lang op dit feestje gewacht
Ik denk niet - ik doe - ik heb met mezelf rendez-vous

Ik loop alleen - door de stad die mij kent
Waar de nacht mij verwent - ik loop alleen
Ik laat me verdwijnen
Ik loop alleen - met mezelf als gezel
Een gedroomd samenspel - ik loop alleen
Samen vrijgezel

Je marche seul

Encore une heure trop tard - encore un jour de passé
Les lumières de ma rue - tout près

Je me sens si laid - à moitié fou
Dieu il faut que je fasse quelque chose ou je tombe

Je dois - je peux - cette nuit
A une fête que j'ai moi-même décidée
Je ne pense pas - j'agis - j'ai rendez-vous avec moi-même

Je marche seul - à travers la ville qui me connaît
Où la nuit me comble - Je marche seul
Je me laisse disparaître
Je marche seul - moi-même pour compagnie
Un jeu collectif en rêve - je marche seul
Ensemble célibataire

En moins de temps que rien - ardent et intime
Je me sens séduit - si doucement anonyme
Entre le ciel et l'enfer le temps passe vite
Avouer chaque femme sans connaître l'adultère

C'est possible - c'est autorisé - cette nuit
J'ai longtemps attendu cette fête
Je ne pense pas - j'agis - j'ai rendez-vous avec moi-même

Je marche seul - à travers la ville qui me connaît
Où la nuit me comble - Je marche seul
Je me laisse disparaître
Je marche seul - moi-même pour compagnie
Un jeu collectif en rêve - je marche seul
Ensemble célibataire

Traduction du néerlandais de Véronique Vranckx

Les chansons sont souvent plus belles que ceux qui les chantent Les chansons sont souvent plus belles... Retour au menu
bientôt...

Les chansons appartiennent à ceux qui les écoutent Retour au menu

bientôt...

 

Liens sponsorisés Retour au menu

- Signaler une erreur Ajouter à mes favoris