|
To the deeds we missed
A tous mes loupés, mes ratés, mes vrais soleils
Tous les chemins qui me sont passés à coté
A tous mes bateaux manqués, mes mauvais sommeils
A tous ceux que je n'ai pas eté
Misunderstandings, words unspoken, all the lies
The moments I thought shared that fade before my eyes
Things said so quickly that you don't mean what you say
To those who couldn't see things my way
Aux années perdues à tenter de ressembler
The walls in front of me that I could not push down
A tout c'que j'ai pas vu, tout près, juste à coté
To all those things much better not known
Au monde, à ses douleurs qui ne me touchent plus
The notes, the melodies I'd really wished I'd played
Tous ces mots que d'autres ont fait rimer qui me tuent
Comme autant d'enfants jamais portés
A nos actes manqués
To loves that break apart because they'd loved too much
Visages et dentelles croisés, juste frôlés
To treasons that I'd made that left me so untouched
Aux vivants qu'il aurait fallu tuer
A tout ce qui nous arrive enfin mais trop tard
To all the masks that circumstance made me put on
A nos faiblesses, à nos oublis, nos désespoirs
Aux peurs impossibles à échanger
A nos actes manqués
|
A nos actes manqués
A tous mes loupés, mes ratés, mes vrais soleils
Tous les chemins qui me sont passés à coté
A tous mes bateaux manqués, mes mauvais sommeils
A tous ceux que je n'ai pas eté
Méprises, non-dits, tous les mensonges
Les moments que j’avais cru partagés qui se sont évanouis devant mes yeux
Les choses dites tellement vite que tu ne les penses pas
A tous ceux qui ne pouvaient pas voir les choses comme moi
Aux années perdues à tenter de ressembler
Les murs devant moi que je n'ai pas pu faire tomber
A tout c'que j'ai pas vu, tout près, juste à coté
À toutes les choses qu'il vaut mieux ne pas savoir
Au monde, à ses douleurs qui ne me touchent plus
Les notes, les mélodies que j'aurais aimé jouer
Tous ces mots que d'autres ont fait rimer qui me tuent
Comme autant d'enfants jamais portés
A nos actes manqués
Aux amours qui se brisent d'avoir trop aimé
Visages et dentelles croisés, juste frôlés
Aux trahisons que j'ai faites qui ne m'ont pas touché
Aux vivants qu'il aurait fallu tuer
A tout ce qui nous arrive enfin mais trop tard
À tous les masques que les circonstances m'ont fait porter
A nos faiblesses, à nos oublis, nos désespoirs
Aux peurs impossibles à échanger
A nos actes manqués
Traduction de l'anglais de Sandra Ignacio
|