|
The face
You take a final look around
And then you put your house-key down
Upon the table by the note
You take your handbag and your coat
You don't want too much to carry
To slow you down on the way
You picture his face
In the morning
As he was going to work
Without saying a word
You saw the face
Of a stranger
It wasn't always like this before
His face like a stranger
You didn't know what to say
So you are going away
From the face of a stranger
And not the lover you knew before
Why should you want to call your friends
Why should you want to start again
You tried explaining through the years
But it would always end in tears
And one thing you know for certain
You've said goodbye to the place
You picture his face
In the morning
As he was going to work
Without saying a word
You saw the face
Of a stranger
It wasn't always like this before
His face like a stranger
You didn't know what to say
So you are going away
From the face of a stranger
And not the lover you knew before
Somewhere a telephone
Is ringing in an empty room
Miles away
You are looking at a new town
But you are thinking of the past
The rain is falling down
Why do you keep that photograph
Of his face like a stranger
As he was going to work
Without saying a word
You saw the face
Of a stranger
It wasn't always like this before
His face like a stranger
You didn't know what to say
So you are going away
From the face of a stranger
And not the lover you knew before
|
Le visage
Un dernier coup d’œil alentours,
Et tu poses les clés de ta maison
Sur la table, près du mot que tu laisses
Tu prends ton sac et ton manteau
Tu ne veux pas avoir trop de choses à porter
Qui te ralentiraient sur ton chemin
Tu t'imagines ce visage
Au petit matin
Quand il partait travailler
Sans dire un mot
Tu as vu le visage
D'un étranger
Cela n'a pas toujours été ainsi
Devant son visage étranger
Tu ne trouvais plus les mots
Alors tu t'éloignes
De ce visage étranger
Ce n’est plus l’amant que tu connaissais
Pourquoi voudrais-tu appeler tes amis
Pourquoi vouloir recommencer
Et trouver des explications
Ça ne fait qu’attirer les larmes
Et désormais tu le sais bien
Tu as fait tes adieux à cette maison
Tu t'imagines ce visage
Au petit matin
Quand il partait travailler
Sans dire un mot
Tu as vu le visage
D'un étranger
Cela n'a pas toujours été ainsi
Devant son visage étranger
Tu ne trouvais plus les mots
Alors tu t'éloignes
De ce visage étranger
Ce n’est plus l’amant que tu connaissais
Quelque part un téléphone sonne
Sonne dans une pièce vide
A des kilomètres d'ici
Tu regardes une nouvelle ville
Mais tu penses au passé
Il se met à pleuvoir
Pourquoi gardes-tu cette photo
De son visage, celui d’un étranger
Qui s’en allait travailler
Sans dire un mot
Tu as vu le visage
D'un étranger
Cela n'a pas toujours été ainsi
Devant son visage étranger
Tu ne trouvais plus les mots
Alors tu t'éloignes
De ce visage étranger
Ce n’est plus l’amant que tu connaissais
Traduction de l'anglais de Viviane Brevet et Jean-Michel Fontaine
|